Haiku are exclusively nature poems
You are incorrect. There are other subjects appropriate to haiku. For example, here are English translations of a couple of 18th century haiku by Yosa Buson (sorry, they don't translate into perfect English haiku)
At the over-maturing sushi
Is full of regret.
After a while
A lonely feeling.
And here's one by Soseki, one of Japan's most famous writers:
On New Year's Day
I long to meet my parents
As they were before my birth.
Nope, sorry, you don't know squat about haiku (on the other hand, I do have a degree in Japanese literature). The only requirement for something to be a haiku is that it uses "haigo" which is a Japanese term that literally means "words used in haiku." Traditionally these words evoke the seasons, and are known as "kigo." Those "nature" allusions are mostly references to the seasons, the passage of time, etc. For example, "dragonfly" means autumn.
[ Parent ]